Jan. 7th, 2014

housekini: (Tottsu2 Housekini)
This morning I found in my email-box a message saying that
Tottsu would re-started his Koma Manga series...
So I checked my phone and...
He already updated!!
So, even though I'm in late with more or less everything (subs, translations...)
I decided to editing his Koma Manga adding italian (and for this time english) translation.
Anyway I'll go on with english translation only if someone is interested in it, since
english J-web is already available.
Then, if you are interested leave a comment please.
-----
Stamattina, nella casella di posta elettronica ho trovato una
mail che diceva che Tottsu avrebbe ricominciato la sua serie Koma Manga...
Così ho controllato il cellulare e...
Ha già cominciato!!
Quindi, nonostante sia in ritardo con praticamente tutto (subs, traduzioni...)
Ho deciso di editare i suoi Koma Manga aggiungendoci la traduzione italiana (e per stavolta inglese).
Ad ogni modo porterò avanti la traduzione inglese solo se qualcuno è interessato,
dato che esiste già il J-web in inglese.
Quindi, se sei interessato lascia un commento per favore.



07.01.2014                                                            2014.01.07
"Ordini da un uomo misterioso"                        "Orders from a mysterious man"

housekini: (Gocchi1 Housekini)

Gocchi Vol.14 here~
---
Ecco il Vol.14 di Gocchi~

❃Vol.14 21.08.2013
☆GOSEKI KOICHI★


Salve (゜゜)/
Ecco qua Gocchi ☺

Fa così caldo che credo mi essicherò se uscirò ( >__< ) ﹆﹆ヾ

In questa calura mi sono fissato con una cosa!


è...







Mangiare cibo piccante nella calura ♢✧


Come ramen piccante e jjigae!

Si suda come matti!
( >__< ) ﹆﹆ヾ
Però ci si sente bene (゜_゜)

Sudare durante uno show dal vivo o quando ballo mi fa
star bene, ma è un sentimento diverso ( ^_^ )

Ad ogni modo, l'obbiettivo di oggi è...

Cercare di avere
il metabolismo di Tsuka-chan!!




Beh,




Lasciamo perdere Tsuka-chan...
Non sarei più io (lol)


Comunque sono andato ad Osaka per girare
lo Shokura, e ho visto i Kansai Jr ☺


Bun è sempre il vecchio Bun! [Hamanaka Bunichi dei Veteran]

Non so perchè ma in qualche modo scattiamo (lol)


Usciamo insieme  durante le prove e le riprese ^^

Beh, credo che vi piaceranno le canzoni e le altre cose,
quindi guardatelo per favore ♢✧


Per stavolta è il momento di tirare i remi in barca.
State attenti a non prendere colpi di calore e cose simili
( >__< )

Gocchi se ne sta per andare ^^


Bye-bye






Sono stato breve, vero? T_T
Scusate (;_;)
Mi ero completamente dimenticato della scadenza...
La prossima volta scriverò qualcosa di meglio!
Scusate...

housekini: (Gocchi1 Housekini)

Tsuka-chan vol. 14 here~
---
Ecco il vol. 14 di Tsuka-chan~



❃Vol.14 27.08.2013
☆TSUKADA RYOICHI★


Buon pomeriggio!!
Sono Tsukada Ryoichi, colui che sa colpire un
uccello in volo.
Ecco qui Tsuka-chan (^_^)V


Come va con l'estate??


Spero che non siate abbattuti
dai colpi di calore (>_<)


Credo che gli studenti siano concentrati nei compiti
in questo periodo dell'anno. Ma come stanno andando??

Ho scritto questo post nel Blog degli A.B.C-Z
appena prima della scadenza
(>_<)
Perchè è così difficile fare ciò che dobbiamo
durante l'estate?




,,,,



,,,,



,,,,



Ho capito!!!

Perchè fa così caldo che non abbiamo energie
e non ci va di muoverci.


Assicuratevi di mangiare bene ☺ [Questo ragazzo è fissato col mangiar bene!]







In questo momento,
sto scrivendo l'Ebi Blog in treno.
Ero seduto nell'ultimo sedile accanto alla porta.

Una mamma con in braccio un bambino di circa un anno
è salita all'ultima stazione.





Tsuka-chan:
"Prego, si sieda" ☺


Mamma:
"É sicuro?!"


Tsuka-chan:
"Si sieda pure"



Mamma:
"Grazie"♢✧



Allora sono andato ad appoggiarmi alla porta.
Uno straniero molto macho mi ha visto e mi si è avvicinato.





Straniero-san:
"Molto bene, molto bene, molto bene..."


Tsuka-chan:
"Ah, aaaahh"


Straniero-san:
"Di solito i giovani non cedono il loro posto.
Tu l'hai fatto. Molto bene, yeah!!"


Parlandoci ho scoperto che è un
beauty trainer di nome Steve !! [Gente, sarò ignorante ma non ho idea di cosa sia il beauty trainer O_O]

Abbiamo parlato di musica e delle
nostre città natali, diventando così amici☺♪



Non conosco molto Steve, ma forse
questo è un incontro che cambierà la mia vita
♢✧♢✧♢✧



Ultimamente ho pensato:
Se fai qualcosa di buono, ti accadrà
qualcosa di buono.
Quando faccio cose brutte, mi capitano
cose brutte. Io la penso così ^^



Alla radio un DJ stava parlando
di qualcosa che è capitato ad un ascoltatore.
Un amico dell'ascoltatore ha sempre avuto la foto
della moglie nel portafoglio.

Poi il DJ ha detto:

DJ:
"Se perdi il portafoglio, e qualcuno lo raccoglie,
di solito si prende i soldi. Ma se vedono la foto
della moglie non si prendono i soldi, vero?"



Questa mostra la personalità del proprietario
del portafogli.




Tottsu sta leggendo un libro, come sempre.



Kawai sta dormendo.



Hasshi sta guardando dei vestiti vinitage
sul cellulare.



É successo al FNS Natsu Matsuri.
Goseki-kun stava parlando di tre
desideri di base.



Questo mondo non è poi così male ^^ ✧✧✧










Ma ci sono cose che non riesco ad accettare (>_<) !!

Come il pettegolezzo:

"Fujigaya Taisuke [dei Kis-My-Ft2] e Tsukada Ryoichi
amici-nemici".



Fujigaya ed io abbiamo cominciato nello stesso anno,
e nonostante fossimo in gruppi diversi,
durante il periodo da Jr. eravamo spesso sullo stesso palco.



Su vari palchi Fujigaya ha detto:

"Non vado proprio d'accordo con Tsuka-chan."


Ma in realtà siamo molto uniti!!!


I suoi gusti musicali sono i più simili ai miei,
molto più di quelli dei membri degli A.B.C-Z.
É capitato parecchio tempo fa, ma eravamo soliti
prestarci CD a vicenda.


Quindi non so con che metro voi misuriate
l'amicizia, ma
penso che prestarsi CD è una cosa molto
da buoni amici!!!


Voglio dire,
non si presta qualcosa se non ci si fida
di una persona.

Io non voglio prestare qualcosa a una persona
di cui non mi fido, perchè potrebbe non
essere mai restituita.


Quindi Fujigaya e Tsuka-chan hanno
un rapporto di fiducia.

Ciò significa...



Che siamo buoni amici ^^ !!



Qiomdo Fujigaya e Tsuka-chan sono buoni
amici!!! [Eh, abbiam capito, basta..]






Quindi d'ora in poi prenderò il Suke di
Taisuke,
E chiamerò Fujigaya "Suke-san"! XD


Ma "Suke-san" deriva da 水戸黄門
[Mito Koumon, Soprannome del vice-shogun Tokugawa Mitsukuni, sulla cui vita è stato girato un drama storico.]
quindi è meglio di no.




Ciò che sto cercando di dire è:



Per favore, continuate a sostenerci (^_^)V




Oh!
Suke-san

Ora che ho scritto questo, andiamo a mangiare insieme ♪






Comunque , Fujigaya reciterà nel drama
仮面テイ一チャ一 che sta andando in onda in
questo periodo con ottime recensioni! [il drama è Kamen Teacher, e vi recita anche lui.]

Anch'io apparirò nelle vesti di Kinpatsu-sensei! ^^


Non perdetevelo!



In fine guardate
que - ste foto.

L'ho scattata quando sono andato ad Okinawa♢✧







Grazie di aver letto fino alla fine!!!
Assicuratevi di leggere anche il prossimo post ^^




Bene allora,
Ci si vede☺

housekini: (Fumi1 Housekini)

O__O I'm just wondering what the hell Hasshi drunk before to write this post ?! X
---
O__O Mi chiedo che diavolo abbia bevuto Hasshi prima di scrivere questo post!



❃Vol.14 30.07.2013
☆HASHIMOTO RYOSUKE★


Venti venti venti venti

Sono io, sono io, Hashimoto.


State ascoltando

Hashimoto.

L'avete ascoltato.

Scusate per sta cosa.
Non so nemmeno io cosa sto dicendo.
Farò del mio meglio qui.


Scusate.

Ho appena compiuto 20 anni (゜Д゜)
Io ventenne.
Sembra ridicolo lol


Che farò? (゜Д゜)


Beh...

Dato che ora ho 20 anni,
Dovrei contenermi?

Chissà se ne sono capace. lol

Immagino che lo farò
poco a poco. lol

(che roba è?)

I miei studi.

(Non è un po' tardi?)

Sì.

No... Non lo è.

Da adulto...

Da adulto...

Sì.

Da adulto.

Ma non cambierò mai! lol
Perchè io

Sono Hashimoto Ryosuke.

(Sembro Mitsuo-san)


Non sono cambiato da quando avevo 15 anni,
e sarò come un 15enne per il resto della mia vita.
Solo la mia altezza è cambiata.

Quindi non cambierò mai.
Non che non vorrò cambiare,
ma non posso cambiare.
Rimarrò il pigro Ryosuke.

É semplicemente ciò che sono.

Con questo, intendo che ciò che voglio dire
è che
Che abbia 20, 30 o 40 anni,
Sarò sempre lo stesso Hashimoto Ryosuke! lol

Oh...

Forse sarà un problema se a 40 anni sarò
ancora così esaltato.

Va beh.
Continuerò a contare sul vostro supporto.


Dato che ho compiuto 20 anni,
Sono andato a votare!
Ovviamente ero nervoso.
Più nervoso di quando mi esibisco dal vivo. lol

Dato che ho compiuto 20 anni,
sono successe tante cose.


Uhmn, mamma. lol
Grazie per avermi dato la vita!
Non posso ringraziarti abbastanza.
Se avrai bisogno di aiuto, basta che me lo dici.
Ti aiuterò sempre.
Il tuo amorevole figlio ti sta dicendo questo. lol
Il 20enne Ryosuke ha ancora bisogno del tuo supporto.

♪ ( ´θ`)ノ

Questa era
la mail che ho mandato a mia mamma
quando ho compiuto 20 anni.
É stato così imbarazzante da dire...


Davvero,
i genitori sono importanti.
Più ci penso, più è così.
Sento le lacrime scendere. Quando ero
alle superiori litigavamo per niente,
e li facevo piangere. Quando ci penso
mi fa male il cuore. Anche ora lo
rimpiangoterribilmente.
Ora mi sono reso conto di quanto stupido sia stato.

Quindi i genitori sono davvero importanti.
Dovete farne tesoro. [Hasshi, Hasshi, dipende da che genitori hai, e da come ti hanno sempre trattato.]

Beh, ciò che è successo quando ero un adolescente
è stato inevitabile! [Ah, perchè ora credi di essere un adulto solo perchè hai 20 anni? X*D]
Anche i miei genitori avranno avuto
la loro adolescenza.

Beh, come ho detto prima,l
grazie di avermi dato la vita.
Ne sono grato. [Beato te!]
Un giorno diventerò una grande star,
un figlio di cui possiate essere orgogliosi,
così che possiate vantarvi di me a testa alta,
quando parlerete ai vicini.
Aspettate e vedrete. lol

In realtà,
la mail che ho mandato a mia mamma
quando ho compiuto 20 anni
è l'ultima cosa che volevo scrivere, ma la stanza
ha cominciato a farsi buia, e sono diventato
un po' emotivo ed ho cominciato a divagare.
Scusate.


Cambiando argomento,
magari dovrei aggiornarvi riguardo a ciò che capita nella
mia vita di recente!
Non sono sicuro di aver fatto qualcosa ultimamente.

Oh! ( ^ ω ^ )
C'è stato qualcosa.

Riguarda Tottsu.
Sono andato a vedere "Atami Satsujin Jiken".

Ho visto sia la parte di Kintaro che quella
dell'ispettore.

Tottsu era veramente fico.
S'innamoreranno tutti di lui?
Impossibile che io lo faccia. lol

I fans di Tottsu devono essere eccitati!
E devono essere stati contenti.

Quando penso che Tottsu è negli A.B.C-Z...
Lui è l'orgoglio degli A.B.C-Z.


Vediamo, che altro.

Oh! ^_^;
C'è una cosa.

L'altro giorno,
sono andato a fare surf con un mio amico.

Sono stato inghiottito da un'onda gigantesca.

Non sono riuscito a cavalcarla,
ed ho picchiato la testa sul fondo dell'oceano.

E per questo...
Quest'estate ho avuto paura di surfare,
nonostante mi ci sia appassionato.
Ho pensato che potesse essere la fine. [No ma Hasshi... Quando fai surf devi legarti alla caviglia la tavola da surf proprio per evitare di finire sul fondale o di annegare '-.- imparare le basi prima no è?]

Bene!
Penso che probabilmente lo rifarò lol
Questo è ciò che è capitato.



Vediamo, che altro c'è...

Oh! (°_°)
C'è una cosa.

Mio padre mi ha detto di andare a lavare la macchina,
così l'ho fatto.

5 ore dopo averla lavata,
ha cominciato a piovere forte
improvvisamente.

Il giorno dopo l'ho ri-lavata.


Vediamo, cos'altro...

Oh! (._.)
É successa una cosa collegata alla
forte pioggia.

Sono andato a vedere i fuochi d'artificio con Shota. [Watanabe Shota degli Snow Man]
Siamo stati colpiti da un'altra ondata di pioggia
dopo soli 30 minuti, e siamo entrambi tornati
a casa bagnati fradici.
Dato che non avevamo portato gli ombrelli,
avevo persino le mutande bagnate!
Tra l'altro un edificio ci bloccava la visuale
e non siamo nemmeno riusciti a vedere i fuochi d'artificio. lol

Oh! Forse li abbiamo visti.
Riflessi nel vetro dell'edificio...



Vediamo, cos'altro...

Oh!  (¬_¬)
É successa una cosa.

Non ho usato molto la bici ultimamente,
così mi sono dimenticato la combinazione del lucchetto.


Vediamo, cos'altro...

Oh!  ・_・;
É successa una cosa.

Mio nipote ha cominciato a chiamarmi
"Ji" invece che "Oji". [Oji= Zio]
Dire Ryosuke dev'essere ancora troppo difficile
per lui.
Migliorerà.


Vediamo, cos'altro...

Oh! (@_@;)

É successa una cosa.

Tsuka-tan, Shota [Watanabe Shota degli Snow Man] ed io,
siamo andati al santuario di Ise.

Stavamo per andarci in macchina, ma non ne abbiamo
avuto il coraggio, così siamo andati in treno.

Mi sono divertito un sacco!
Tsuka-tan ha guardato fuori dai finestrini per
tutto il tempo.
Io ho guardato lui mentre guardava fuori dai
finestrini.

Ho pregato un sacco.
Penso ci fossero un sacco di Dei attorno a me. lol
Sto scherzando. Scusate.


Il cibo era super buono.
Volevo mangiare quel dolce
(era una specialità locale) ma sfortunatamente
non ho potuto. Tornerò sicuramente! lol


Vediamo, cos'altro.

Oh! (^.^)

É successa una cosa.

L'altroieri sono andato a vedere il concerto
dei Kis-My-Ft2

Potrà sembrare strano detto da me,
ma ho pensato una cosa mentre lo guardavo.

Il pubblico è stato incredibile.
Davvero fantastico.
Hanno davvero dato una scossa all'ambiente.
Sono certo che anche i Kis-My-Ft2 ne sono stati felici.
Beh, dopo lo show lo erano.

Tutti si muovevano come se fossero uno.
Penso sia un aspetto importante degli spettacoli dal vivo,
e fa star bene vederlo.

Sono stati tutti fichi.
Cosa dico? Hahaha.
Sono ossessivo.

Tai-pi. Micchan, Tama, Watta, Nika, Kento
e Miyacchi, Miyacchi and Miyacchi.

Sembravano così fichi.

Li ho elogiati troppo... lol

Anche la famiglia A.B.C-Z è così brava ovviamente.


Vediamo, cos'altro...

Um (-_-)
Niente.

Ci sono così tanti tipi diversi di vite.
Devo continuare a provare.


Beh, questo è quanto per ora.


Ultima cosa ma non ultima.

A tutti i fans degli A.B.C-Z


Vi amo.


Non importa cosa diciate, anche quelli
che non hanno bisogno di essere amati
da Hashimoto.
Vi amo.


Anche a 20 anni, mi sento come un novizio,
che frena gli A.B.C-Z,
ma continuerò a fare del mio meglio.

(Che roba è?)

I miei studi.

(Non è un po' tardi?)

Sì.

No... Non lo è.

Così che possa vedere i volti sorridenti di tutti.

Sembra falso. Troppo falso.
Beh, è vero.

Quindi per favore, amate gli A.B.C-Z
sempre di più.

E gli A.B.C-Z
vi restituiranno quell'amore, moltiplicato per milioni di volte.

D'ora in poi,
conterò sul vostro supporto.




Oggi la foto di Hashimoto è
questa 1, 2, 3...



La Tokyo Tower illuminata da Dora-chan.


É venuto il momento
di salutarci.
Ascoltiamo un'altra canzone come per
salutare Hashimoto-san.

Per favore, ascoltatela.


Hashimoto.

Va avanti.


Venti venti venti venti

Sono io, sono io, Hashimoto.

Solo venti, venti venti?

Sì, sono il vent-ventenne
Hashimoto.

To to to to ---to to
To to to to ---to to

lol

L'ospite di oggi era Hashimoto Ryosuke.

Bye cha-cha-cha

housekini: (Tottsu3 Housekini)

OMG seriously Tottsu!! How much I adore him?? It's because he 's so odd and he thinks int this way...
---
Oddio davvero, Tottsu!! Quanto lo adoro?? Perchè è così strano e pensa in quel modo...


❃Vol.14 06.08.2013
☆TOTSUKA SHOTA★


Hey, sono Tottsu \ ( ^o^ ) /
Come state Kimosabe?
Io sto alla grande!
Il butai "Atami Satsujin Jiken" diretto e interpretato da
Nishikiori Kazukiyo-san [dei Shonentai]
è finito senza problemi!
É finito così in fretta!
Avrei voluto che durasse di più!
Ogni giorno era divertente.
Fin da quando mi diresse in "Shi Rabuzu Mi", ho guardato la
maggiorn parte dei butai che lui ha diretto, ed ho desiderato
di venire diretto ancora da lui. Quindi questo mi ha fatto
così felice! E, e, sono stato suo compagno nel cast!
(Questo è un miracolo! Lui è il Nishikiori-san, frontman dei Shonentai!
Mister Intrattenitore Nishikiori-san!)
Il sogno di Totsuka Shota è diventato doppiamente realtà!
Per me, ha significato tanto passare del tempo con dei senpai come
Sakagi-san, Kurotani-san, Miura-san, Kocho-san e Jinzai-san. [Sono membri del cast]
Sono grato ai membri dello staff e al team che mi ha supportato.
Ovviamente è inutile dire quanto sia grato ai fans che hanno detto
che hanno apprezzato lo show e se lo sono goduto! Grazie!

In Atami Satsujin Jiken c'è una citazione,
"Farò di Oyama Kintaro un fantastico criminale".
Penso che questo sia strettamente collegato ame.
Perchè Nishikiori-san ha fatto di me un attore di teatro decente
in questo butai.
Ne sono così grato.
Voglio dire, il mio senpai ha recitato due ruoli diversi e
ha diretto due versioni diverse!
Non credo sia umano (lol)
Era da un po' che non passavo del tempo con
Nishikiori-san, ma Nikki-san è proprio un mostro.
Nessuno è così affascinante, divertente, selvaggio e
adatto a stare al centro del palco!
Adoro davvero Nikki-san. É ciò che sento.

Sono passati diversi giorni dalla fine di
Atami Satsujin Jiken.
Ma ci sto ancora pensando (lol)
Non menziono la versione ortodossa di Oyama Kintaro,
ma il copione per "Scala reale" è il più importante per me.

Dopo l'ultimo giorno, quando sono arrivato a Tokyo da
Kyoto sullo shinkansen, [il treno veloce giapponese]
ho affittato una macchina ed ho guidato fino ad Atami...
La musica in sottofondo era di Ozaki Yutaka.
[Famoso cantante giapponese morto da giovane, dalla sua vita è stato tratto lo special drama "Kaze No Shounen" che ho tradotto sul Noraneko Clan]
(Durante il FNS avrei voluto cantare Sherii lol)

La terza notte, a mezzanotte, o meglio
nelle prime ore del mattino, ho visto il litorale ddi Atami,
la luce di  un faro, un vecchio che pescava,
ignorando il segnale di divieto di pesca.
Non aveva una...Bretella.

Ho visto l'oceano nero come la pece.
Le onde andavano e venivano.
Con quel suono,
Non sapevo più dire chi fossi.
La mia esistenza
si era ridotta all'ascoltare il suono delle onde.

Mi sono sentito felice di aver amato ciò che ho amato.
Film, musica, libri (Isaka Kotaro-san).
[Scrittore Giapponese]

Domoto Tsuyoshi-kun. Fratello (Yabu), [Yabu Kota degli Hey! Say! JUMP]
Kawai-kun, Goseki-kun, Hasshi e... Tsu,
Ts,...oh, Tsuka-chan.

Sono felice di aver avuto abbastanza coraggio da restare legato
a ciò che amavo piuttosto che seguire il flusso della massa.
Continuerò a seguire il mio senso in ciò che amo.
Non proverò a compiacere nessuno.
Non andrò dietro ai tempi o alle generazioni. [Tottsuuuuuuu T___T Siamo uguali]
Per questo ridono di me, ovviamente.
Ma sei qualcosa mentre ridono di te. [Ho mai detto che adoro questo ragazzo??]
É in questo modo che noi 5 siamo diventati star.
Finchè ci crederemo,
Noi 5 saremo star.
Finchè non dimenticherò il me fiducioso.

Come se l'avessi mai dimenticato!

Ovviamente!

Voglio dire,

I pirati non mentono mai!

Quando sono tornato a casa, dopo il giro in auto,
mi sono portato dietro le scarpe di Oyama Kintaro che
Nishikiori-san mi ha dato il giorno prima dello spettacolo
di Ikebukuro, e che ho indossato a Kyoto.
Erano di un bianco puro, ma ora
sono piuttosto sporche.
Hanno sopra la polvere di Kyoto e Tokyo.
Quando ho guardato la suola,
c'era attaccato uno dei petali di rose rosse che
Kimura Denbe ci aveva attaccato.
L'ho guardato per qualche secondo ed ho pensato:
Forse potrò recitare ancora in Atami Satsujin Jiken.
Forse potrò essere ancora sul palco con Nishikiori-san.

Voi siete gli A.B.C-Z ✩✩✩✩✩✩

Profile

housekini

January 2018

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 09:38 am
Powered by Dreamwidth Studios