housekini: (Ebi1)
I JUST LOVE IT!!!



I was waiting for this drama since when they announced it and...
The desperation brought me away when I realized that nobody will sub it!!
And so I couldn't resist!
I watched it without subs...
I didn't understand even 1/4 of the speech but I love it!
(except of Mizuki for now...)


Please, people out there who can understand Japanese, sub it!
I'm begging you T_T I can help with timing, typesetting and all this stuff...


onegai shimasu m( _ _ )m
housekini: (Baru1 Housekini)

Waaaaaaaa! This is the last episode!!! Thank you very very veryy much to follow our project!
I hope you enjoyed this drama and our subs. If there was something wrong about our subbing work,
please tell us about it! We need your opinions ^^
Ah, sou...There will be a news after this release, so stay tuned neee!
Coming to speak about this episode...Well..in this ep. you'll understand all the things...
I don't wanna spoil one single word because I would you'll discover the truth by watching the drama...
So...check it out! And Arigatou again ^^
---
Waaaaaaa! Questo è l'ultimo episodio!!! Grazie grazie graziee mille di aver seguito il nostro progetto!
Spero vi siano piaciuti questo drama ed i nostri subs. Se ci fosse qualcosa che non va nei nostri sottotitoli,
per favore fatecelo sapere! Abbiamo bisogno delle vostre opinioni ^^
Ah, sou...Ci sarà una novità dopo il rilascio di questo episodio, quindi state sintonizzati neee!
Parlando di questo episodio...Beh...In questo ep. capirete tutto quanto...
Non voglio anticipare una singola parola perchè mi piacerebbe che scopriste la verità guardando il drama...
Quindi...Scopritelo! E  di nuovo Arigatou ^^


Thank you very much to:
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW
[livejournal.com profile] midnightfo for help me during this drama releases.

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 10 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 10 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna


ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3, EP4 , EP5 , EP6 , EP7 , EP8 , EP9

housekini: (Baru1 Housekini)

Ohiiiiiii hi minna-san!! We are at the penultimate episode!!!
I'm deeply  proud of it!! I'm a bit exaggerated ne?
Demo ne...In this episode you can discover some things about all the drama!
You'll descover what's really happened to Eika, what's the truth about Takakura Sensei and Toda-kun...
An interesting episode!
Waaa I love this drama!
---
Ohiiiiii salve minna-san! Siamo al penultimo episodio!!!
Sono profondamente orgogliosa di questo!! Sono un po' esagerata ne?
Demo ne...In questo episodio potrete scoprire alcune cose ruguardo a tutto il drama!
Scoprirete ciò che è davvero successo ad Eika, qual'è la verità riguardo a Takakura Sensei e Toda-kun...
Un episodio interessante!
Waaa adoro questo drama!

Thank you very much to:
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW
[livejournal.com profile] midnightfo for the review

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 9 RAW:   1 2     TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 9 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3, EP4 , EP5 , EP6 , EP7 , EP8 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Hi there with KurOnna ep.8! This is the antepenultimate episode!! Waaa I'm thrilled about it!
This episode is still about Eika, and we'll can discover something more about the Kuro Sensei...
Take hold strong because the last episodes will be a bit...shocking...?
---
Eccoci con l'ep.8 di KurOnna! Questo è il terzultimo episodio! Waaa non sto nella pelle!
Questo episodio parla ancora di Eika, e potremo scoprire qualcosa in più riguardo alla Kuro Sensei...
Tenetevi forte, perchè gli ultimi episodi saranno un po'...scioccanti...?

Thank you very much to:
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 8 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 8 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3, EP4 , EP5 , EP6 , EP7 , EP9 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Hi there minna-san! I did my best for re-equilibrate my project status and..I did it! I'm happy but I really tryed hard.
Soooo...Today I release KurOnna ep. 7! This episode is about Eika (Do you remember the girl stalked from her classmate?) and
Mochizuki...(The boy suspended from school with Yasuda because of a stolen usb pendrive)..
Enjoy it ne!
---
Salve minna-san! Ho fatto del mio meglio per ri-equilibrare lo status dei miei progetti e... Ce l'ho fatta! Sono felice ma ce l'ho davvero messa tutta. Quuuuindi...Oggi rilascio l'ep. 7 di KurOnna! In questo episodio si parlerà di Eika (Vi ricordate la ragazza stalkerizzata
da un suo compagno di classe?) e di Mochizuki...(Il ragazzo sospeso da scuola insieme a Yasuda a causa del furto della chiavetta usb)...
Godetevi l'episodio ne!


Thank you very much to:
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 7 RAW:   1 2     TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 7 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3, EP4 , EP5 , EP6 , EP8 , EP9 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Konbanwa!! This evening we're here with KurOnna ep. 6!! Sugoi! We passed the first half! Yay!
Yep, only 4 episodes are left! I'll do my best to translate these episodes as soon as possible ^^
Wow I seem full of energy...Actually I feel quite sick and I have fever but it's not that big deal...
Ok, now come on with this episode plot...
Well..Episode 6 is about music... One of Aoyagi-sensei's girl students is a piano player, and
she'll win a contest but...one person she believe in, will trick her... What will do the sensei Takakura,
Fujii and Uchida? And what's the matter with Toda-kun?? Why he's always around when something happen?
Check it out!
---
Konbanwa!! Stasera siamo qui con l'ep. 6 di KurOnna!! Sugoi! Abbiamo superato la prima metà! Yay!
Sì, mancano solo 4 episodi! Farò del mio meglio per tradurli il prima possibile ^^
Wow sembro piena di energia...In realtà non mi sento molto bene, ed ho la febbre, ma non è sta gran cosa...
Ok, ora proseguiamo con la trama di questo episodio...
Beh...L'eposodio 6 riguarda la musica... Una delle studentesse di Aoyagi-sensei è una pianista, e
vincerà un premio ma...una persona in cui lei crede la trufferà... Cosa faranno le sensei Takakura,
Fujii e Uchida? E cos'è sta storia di Toda-kun?? Perchè è sempre nei paraggi quando succede qualcosa?
Scopritelo!


Thank you very much to:
[livejournal.com profile] midnightfo for the review
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 6 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 6 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3, EP4 , EP5 , EP7 , EP8 , EP9 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Hi there! Today (chotto, I mean tonight) is the time to KurOnna ep.5! Yeeeeeep we are already at half part of the drama!
Yatta ne?! Ganbarimasu! Anyway, this episode is about love. Old love, new love, secret love...and the oldest job ever...
Yes, the prostitution... Don't worry is not so clear and dirty...
So enjoy also this episode!
---
Salve  a tutti! Oggi (chotto, ontendo stanotte) è il giorno dell'ep. 5 di KurOnna! Sììììììì siamo già a metà di questo drama!
Yatta ne?! Ganbarimasu! Comunque, questo episodio riguarda l'amore. Il vecchio amore, il nuovo amore, l'amore segreto...e il più vecchio dei mestieri... Sì, la prostituzione... Ma non preoccupatevi non è sporco ed osceno.
Quindi godetevi anche questo episodio!

Thank you very much to:
[livejournal.com profile] midnightfo for the review
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-A to provide the RAW

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 5 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 5 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3 , EP4 , EP6 , EP7 , EP8 , EP9 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)
Hi minna! We're here with a new episode of KurOnna! Yatta ne? Anyway, what will happen in this episode?
You remember Yasuda? One of the two guys suspended from school because of the usb-pendrive theft? Right, the guy with long hair reported by Toda-kun in episode 1...Today you'll discover something more about him... But also about the Kuro Sensei and...Toda-kun character will be more and more mysterious.
---
Ciao minna! Eccoci qui con un nuovo episodio di KurOnna! Yatta ne? Comunque, cosa accadrà in questo episodio?
Vi ricordate Yasuda? Uno dei due ragazzi sospesi da scuola a causa del furto della chiavetta-usb... Esatto, il ragazzo
con i capelli lunghi accusato da Toda-kun nell'episodio 1...Oggi scoprirete qualcosa in più riguardo a lui...Ma anche
riguardo alla Kuro Sensei e...Il personaggio di Toda-kun diventerà sempre più misterioso.


Thank you very much to  Heiwa Fansub for english subs and Furransu@D-A to provide the RAW



KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 4 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 4 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP3 , EP5 , EP6 , EP7 , EP8 , EP9 , EP10

housekini: (Yasu1_Housekini)
Hi there! And now the new release! Yep, yep! It's KurOnna new episode!
I hope you like it so much as it likes to me XD
---
Eccoci qua! Ed ora ecco la nuova uscita! Sì, sì! è il nuovo episodio di KurOnna!
Spero che vi piaccia quanto a me XD


I wanna thanks Heiwa Fansub for english subs and Furransu@D-A to provide the RAW


KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 3 RAW:   1 2     TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 3 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 , EP2 , EP4 , EP5 , EP6 , EP7 , EP8 , EP9 , EP10

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Hello there with KurOnna episode 2!
Yes, I call it KurOnna or KNOK XD
What will happen in this episode?
Noda will go out with Takakura sensei??
well..check it out!
---
Eccoci qui con l'ep.2 di KurOnna!
Sì, lo chiamo KurOnna oppure KNOK XD
Cosa accadrà in questo episodio?
Noda uscirà con Takakura sensei??
Beh...Scopritelo!


Thanks to :
[livejournal.com profile] midnightfo for the Review
Heiwa Fansub for english subs
Furransu@D-Addicts for provide the RAW

KURO NO ONNA KYOUSHI

EPISODIO 2 RAW:   1  2      TORRENT
*Se non sai come unire i files consulta QUESTA GUIDA in fondo al Masterpost*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della RAW con .mp4*

EPISODIO 2 SOFTSUB:   MF
*Ricorda di scaricare ed installare i Fonts inseriti nel primo episodio
per visualizzare correttamente i sottotitoli*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:   housekini_kuronna

ALTRI EPISODI:   EP1 EP3 EP4 EP5 EP6 EP7 EP8 EP9 EP10

housekini: (Default)

Hi there minna!
Are you ok?
I'm here for say sorry about  drama's subs slow release..
We stumbled in problems for Kazoku No Uta ep.1 translation...
English subtitles for the songs are missing so we can't translate it in italian
and this thing slowed the released of other episodes...
I hope I'll can give you next ep. of "kuro no onna" soon...

Anyway...time ago I traslated one "Kame Camera" by Maquia... 
I'm thinking to translate all of them starting from vol.1...
What you think about it?

Cheers!
Pel
---
Eccoci qua minna!
Come state?
Sono qui per scusarmi riguardo alla lenta uscita dei subs...
Siamo inciampate in alcuni problemi traducendo l'ep.1 di Kazoku No Uta...
Mancano i sottotitoli nglesi delle canzon, quindi non riusciamo a tradurle in italiano,
e questo ha provocato il rallentamento delle pubblicazioni degli altri episodi...
Spero di potervi rendere disponibile presto l'ep. successivo di "Kuro No Onna"...

Comunque.. Tempo fa ho tradotto un "Kame Camera" by Maquia...
Sto pensando di tradurli tutti partendo dal vol.1...
Che ne pensate?

Saluti!
Pel

housekini: (KosshiTatsu1 Housekini)

Hello minna! Pelko desu!
This evening I share with you italian subs of a drama currently aired in Japan...
Actually I didn't planned to translate it, but after watching the first episode
I decided to make italian subs for allow people who don't understand english or japanese to watch it,
because I think it's a good drama...Or at least I hope it will be a good drama still in others episodes...

In this project I'll collaborated for the first time (no, is the second time) with [livejournal.com profile] midnightfo who made review and in future will make review or Q.C...Thank you Mò!


And I wanna also thanks very much HEIWA FANSUB for english subs and Furransu@D-Addicts for provide the RAW.
----
Ciao minna! Pelko desu!
Stasera condivido con voi i sub ita di un drama correntemente in onda in Giappone...
In realtà non avevo programmato di tradurlo, ma dopo aver visto il primo episodio
ho deciso di subbarlo, per consentire a chi non capisce l'inglese o il giapponese di vederlo,
dato che penso sia un buon drama...O almeno spero che anche i prossimi episodi meritino...

In questo progetto collaborerò per la prima volta (no, questa è la seconda) co
n [livejournal.com profile] midnightfo che ha provveduto alla
revisione ed in futuro farà revisione o Q.C....San kyuu Mò!





KURO NO ONNA KYOUSHI

Cast:
Eikura Nana è Takakura Yuko
Kimura Fumino è Aoyagi Haruka
Triendl Reina è Ochinai Fukuko
Suruga Taro è Il poliziotto Noguchi
Mitsuishi Ken è Hotta Manabu
Ichikawa Mikako è Uchida Sumire
Minami Kaho è Serizawa Keiko
Kobayashi Satomi è Fujii Aya
Moro Morooka è Kondo Tsuyoshi
Suzuki Ryohei è Enokido Shuhei
Matsumura Hokuto è Toda Toshio
Taketomi Seika è Yamagishi Rio
per maggiori dettagli consultare QUESTA PAGINA.
Titolo Originale:
黒の女教師
Anno:
In onda dal 20 Luglio 2012
Genere:
Scolastico inusuale...
Episodi:
Non ancora pervenuti
Colonna Sonora:
THE OVER degli UVERworld
TRAMA:
Aoyagi Haruka è una di quelle insegnanti fresche di laurea, con a cuore il bene dei propri studenti. La ragazza trova il suo primo impiego presso il prestigioso Liceo Kokubunkan.
Giunta là, dovrà però fare i conti con i problemi dei ragazzi e con le sue strane colleghe: Fuji Aya e Serizawa Keiko, professoresse di Arte e Letteratura, ma soprattutto con la fredda e oscura insegnante di biologia : Takakura Yuko.
Un' inconsueta donna che guarda alla vita con distacco e oggettività allarmanti. Aoyagi disprezzerà subito Takakura, ma sarà costretta a chiederle aiuto quando le cose cominceranno ad andare male. Takakura sistemerà le cose a modo suo.
In Tutto questo, arriverà a complicare ancor di più le cose Toda Toshio, un misterioso nuovo studente.

EPISODIO 1 RAW 1 , 2 , 3   TORRENT
*Se non sai come unire i files, consulta QUESTA GUIDA (in fondo al masterpost)*
*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della raw con .mp4*


EPISODIO 1 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i font utilizzati per i subs sul vostro computer, non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile. Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA (in fondo al masterpost).*


I SUBS DI HOUSEKINI SI SONO TRASFERITI SU [livejournal.com profile] noraneko_clan questi li trovate QUI.

PASSWORD:  housekini_kuronna

ALTRI EPISODI EP2 EP3 EP4 EP5 EP6 EP7 EP8 EP9 EP10

Profile

housekini

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 20th, 2017 09:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios